• Consultas
  • Acceso
  • FAQ
  • Mapa del sitio
  • Blogger

> Vida estudiantil

Vida estudiantil

Asistencia

Orientación

La orientación se lleva a cabo en varios idiomas poco después de que los estudiantes lleguen a Japón para explicar la vida en Japón, y en el colegio. También explicamos los procedimientos necesarios en la oficina municipal al llegar a Japón.

Reunión de intercambio para los estudiantes nuevos y existentes

Organizamos una reunión de intercambio para los estudiantes nuevos y existentes como una plataforma para disipar las dudas de los nuevos estudiantes. Aquí se pueden obtener consejos sobre la vida y los estudios de los estudiantes de nivel superior de su país.

Examen médico

Con el fin de garantizar la tranquilidad de los estudiantes mientras viven y estudian en el extranjero, realizamos un examen médico una vez al año para todos los estudiantes. KICL asume todos los costes del examen.

Programa de compensación de desastres para estudiantes de los colegios de idioma japonés

Este seguro ofrece el pago del 30% de los gastos derivados de enfermedad o lesiones mientras los estudiantes están matriculados en un colegio de idiomas japonés Por lo tanto, este seguro cubre la cantidad que no cubre el Seguro Nacional de Salud, que el estudiante normalmente debe pagar. También se incluyen los gastos del seguro de responsabilidad y de rescate. El seguro de defunción se pagará en caso de fallecimiento debido a una enfermedad o un accidente.

Sistema de agencia de solicitud de la oficina de inmigración

Nuestro colegio ha sido reconocido por la Oficina de Inmigración como una agencia de solicitud. Limitado a los estudiantes con un buen registro de asistencia, el colegio puede llevar a cabo los procedimientos necesarios para la ""Solicitud de prórroga del período de estancia"" y la solicitud de ""Permiso para ejercer una actividad distinta a la permitida en el Estado de residencia "".

Becas

En base a investigaciones, los estudiantes que demuestran unas circunstancias de aprendizaje y resultados superiores durante un período de 6 meses pueden recibir ayuda financiera en forma de una beca. Limitado a 3 estudiantes, esta beca ofrece una concesión de 100 000 yen para cada estudiante seleccionado. Además, el Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología ofrece una beca de estudios (30 000 yen al mes, en base a los resultados del año fiscal 2019) para estudiantes superiores (actitud de aprendizaje y resultados) en Japón que tengan la intención de cursar estudios superiores.

Billetes de cercanías para el colegio

Los estudiantes que asisten al colegio son aptos para un descuento en billetes de cercanías para los autobuses de Kyoto City y el metro, etc. Además, si un estudiante quiere viajar durante los períodos de vacaciones, existe un descuento disponible para estudiantes en los trenes JR.

Asistencia de la ciudad de Kyoto para los estudiantes que estudian en el extranjero

Kyoto City tiene un pase para estudiantes en el extranjero llamado el "Ryugakusei Okoshiyasu Pass" (Pase de bienvenida para estudiantes que estudian en el extranjero) que permite a los estudiantes tener acceso gratuito a las instalaciones culturales. También se invita a los estudiantes a asistir a eventos culturales que se organizan en Kyoto, tales como espectáculos tradicionales de entretenimiento, conciertos y festivales, de forma gratuita.

Entrevista al estudiante

Estudiante
  • Cantonese
  • Chinese
  • Español
  • English
  • French
  • Indonesian
  • Italian
  • Korean
  • Swedish
  • Thai
Cantonese
Chinese
Español
English
English
French
Indonesian
Italian
Italian
Italian
Korean
Swedish
Thai
Graduados

Una entrevista con un graduado de KICL que encontró empleo en Taiwán

1.¿Qué clases (clases electivas por la tarde) tuvo usted en KICL?
Tuve clases de cultura de Kyoto, japonés empresarial, y la Prueba de dominio del idioma japonés.

2.¿Qué clases tuvo en KICL que ha encontrado útiles en su trabajo o para la búsqueda de empleo?
Pienso que todas las clases son importantes. En el trabajo, a menudo tengo que ponerme en contacto con gente que utiliza el correo electrónico, así que creo que la composición es especialmente importante, más de lo que inicialmente esperaba. Además, hay muchos casos en los que no puedo entender a alguien mientras habla por teléfono, o incluso si lo entiendo, no puedo expresarme bien. La composición es muy útil cuando intento organizar cosas en mi cabeza. Si empieza a escribir algo que cree que entiende, se puede entender fácilmente que realmente no lo entiende o que no puede expresarse bien en japonés. En la actualidad, a través de las tareas que realizo en mi trabajo, todavía aprendo nuevas palabras y frases en japonés. Al principio, no podía responder a las preguntas por teléfono, pero poco a poco aprendí cómo responder y contestar preguntas.

3.¿En qué actividades de busqueda de empleo participó?
① ¿Cómo buscó trabajo?
Encontré trabajo en mi empresa a través de una agencia de empleo en Taiwán.
Sin embargo, no me contrataron de inmediato, ya que tuve entrevistas con cinco empresas antes que la empresa para la que trabajo me ofreciera un puesto.

② ¿Requirió su empresa la Prueba de dominio del idioma japonés, y qué nivel requirió?
Muchas empresas requieren que los solicitantes de empleo hayan superado la Prueba de dominio del idioma japonés en el primero o segundo nivel (N1, N2). Sin embargo, para las personas que aún tienen que pasar el JLPT del nivel requerido, todavía es posible encontrar empleo si dominan el idioma inglés o tienen habilidades especiales. (Cuando fui entrevistado por la empresa para la que trabajo actualmente, no tenía una puntuación de nivel N1).

③ ¿Tiene algún mensaje para los estudiantes de educación secundaria en KICL?
Durante los dos años que viví en Japón, me gradué de KICL después de tener una variedad de clases, desde clases básicas hasta otras más avanzadas. Al principio quería encontrar empleo en una empresa japonesa, pero realmente no creí que lo conseguiría. Sin embargo, mientras estudiaba en las clases del día a día y al sentirme fascinado por la cultura de Japón, me di cuenta que estaba aprendiendo. Con el fin de hacer realidad mi sueño, mi lema es que hay que ser valiente y asumir el reto. Animo a todos a que intenten hacer realidad su propio sueño y no darse por vencido fácilmente.

4.¿Cuál fue su impresión de estudiar en KICL?
Obtuve mucha ayuda y asistencia de los profesores y miembros del personal de KICL mientras vivía en Japón. Estudiar en KICL cambió mi vida. Ahora, mirando al pasado, me parece que el haber estudiado el idioma japonés en KICL, ha ampliado mi visión del mundo, y el haber hecho infinidad de nuevos amigos fue maravilloso. Estoy seguro de que todos los alumnos que estudian en KICL en estos momentos, o cualquiera que haya estudiado allí, encontrará que la vida en KICL es algo que nunca olvidará.

Círculos y actividades del club

Nuestros estudiantes también pueden participar en los círculos y actividades del club de la Kyoto University of the Arts. Esta es una oportunidad inusual de experimentar cosas que sólo son posibles en Japón y hacer amistad con estudiantes japoneses.

Wadaiko Shin (Círculo de tambores japoneses ""Shin"")

Un mensaje de un estudiante

Estaba interesado en "Wadaiko," o tambores japoneses, así que fui a ver una exposición y evento de participación con un amigo. No tenía ninguna experiencia previa, así que estaba preocupado acerca de si realmente podía hacerlo. Me enseñaron cómo tocar el tambor, etc., y aprendí cómo hacerlo. Ahora practico con los estudiantes japoneses y además asisto a las reuniones. Algunas personas dicen que las sesiones de práctica son muy duras, pero para mí es muy divertido. Estoy aprendiendo acerca de las tradiciones y la cultura japonesas de mi práctica "wadaiko".

Club de Badminton

Un mensaje de un estudiante

Pensé que debía probar algo que nunca había hecho antes, así que miré varios clubes, y me uní al que creí que más me convenía, el club de bádminton. Practicaba dos veces a la semana, y un campamento de verano de 4 días y 3 noches. En el campamento practicamos durante el día, y por la noche hicimos la cena juntos, y jugamos juegos para poner a prueba el valor de cada uno. Fue la primera vez que pasé tanto tiempo junto a gente japonesa, y fue muy divertido.

contact us
PageTop